— Я был слаб, — признаю я, уставившись на трехгранный железный шлем и представляя себе человеческое лицо, которое должно быть на его месте. — Поэтому я нуждался в тебе. Нуждался в том, кто накажет меня за мои промахи. Теперь пришло время покончить с этим.
Я снимаю с пояса меч и активирую оба клинка. Черная Пирамида тоже берет в окровавленные руки свое оружие. Мы выходим на середину алтаря, где разбросаны куски внутренностей сросшегося монстра. Я бросаюсь в бой. Почему-то в этот раз мне известно, что оружие будет эффективным. Я уверен, как никогда. Усталость и ранение сильно замедляют меня, но все же на атаку мне требуется гораздо меньше времени и усилий, чем этой твари, и вскоре я пронзаю ее клинком в области живота. Это замедляет монстра и теперь ограничивает его движения, я не ошибся. Выиграв момент снова, в прыжке я вгоняю клинок в его пирамидальный шлем. Монстр пошатывается, но не падает. Стоило ожидать, что он окажется самой живучей тварью на Коррибане. В ходе его новой попытки атаковать меня я лишаю Черную Пирамиду оружия, оставив его с коротким и бесполезным обрубком ножа. И тогда, к моему удивлению и негодованию, этот урод просто уходит. Тем же путем, каким и пришел. Я бросаюсь за ним к ржавой стене, но та начинает латать дыру. У меня нет возможности преследовать его. Я хватаю тускенскую винтовку и успеваю дважды выстрелить в спину Черной Пирамиды, но шаги его не стихают за зарастающей стеной. Я зол до крайности! И теперь у меня больше нет оружия дальнего боя, эта винтовка без патронов — просто костыль.
Оставшись ни с чем, я в ярости стучу прикладом в стену, пока не удается укротить эмоции. Тогда, опустив голову и тяжело дыша, я замечаю что-то, слабо поблескивающее у моих ног. Это оказывается старый ключ с прикрепленной к нему биркой, на которой стоит цифра 12. Видимо, это может быть единственный указатель, куда мне двигаться дальше. Нужно найти дверь, которую открывает этот ключ. Я покидаю ритуальные палаты и возвращаюсь к карте. На плане Академии есть только одно место, к которому число двенадцать может иметь отношение — Палата Темного Совета. Это помещение должно располагаться прямо под пирамидальным куполом. Я поднимаюсь по местами обрушенной почти полностью, побитой то опасного состояния винтовой лестнице к тяжелым, окованным металлом дверям. Возможно, когда-то на них были изображения, но сейчас это только изъеденное коррозией решето, осыпающееся на пол рыжей крошкой. Ключ с вопящим скрежетом проворачивается в заедающем замке — и моему взору предстает Палата Темного Совета, величественная, почти нетронутая разрушениями. Это просторный темный зал с круглой колоннадой и двенадцатью тронами, между колоннами установлено двенадцать больших каменных фигур в плащах с капюшонами. А на центральном троне, между двух статуй, в усталой позе, тяжело дыша, сидит мой учитель. Его руки в крови, седеющие волосы в беспорядке, на лице блестят капли пота. Он тоже сражался с чем-то — я думаю, Коррибан уготовил для него нечто, стоящее его деяний.
— Я получил твое сообщение, — как ни в чем не бывало, сообщает Сидиус. — Связь была очень плохой, но я понял, что у тебя проблемы здесь…
— Моя проблема — это ты! — оскалив зубы, рычу я.
Мне неведомо, что за выражение сейчас застыло на моем лице — я не контролирую себя и не хочу этого. Я не могу смотреть в лицо Сидиуса без неудержимой ненависти, без желания залить всю эту Палату его кровью! Он неизбежно видит и чувствует это, его лицо меняется, в глазах появляется настороженность.
— Мол, — произносит он предупредительным тоном и поднимает руку, словно хочет, чтобы я успокоился, подчинившись его повелению.
Он смотрит на меня, как на зверя, и это невыносимо! Ведь именно так он смотрел на меня всегда, пытаясь не учить, но натаскивать, дрессировать меня! Я никогда не подчинюсь более! Я отдаюсь своим эмоциям и со всей силы ударяю его в голову прикладом тускенской винтовки. Когда Сидиус падает на пол с рассеченным теменем и залитым кровью лицом, я ставлю ногу ему на грудь и бью прикладом снова. Я продолжаю, хрипя от ярости, наносить ему удары снова и снова, пока не превращаю его череп в месиво размозженной плоти и раздробленных костей.
Не могу сказать, что я никогда не думал о том, как именно убью Дарта Сидиуса. Но мое воображение никогда не рисовало картины, похожей хоть сколько-нибудь на развернувшееся здесь зрелище. Не зная, что теперь о себе думать, я молча стою над безголовым телом, когда слышу чьи-то тихие шаги. Обернувшись, я вижу того, о ком напрочь забыл и думать — человеческого ребенка с Татуина.
— Энакин, — произношу я, выпуская из рук винтовку, приклад которой забрызган кровью и мозгами моего учителя.
Он смотрит на меня широко распахнутыми глазами, в которых нет четких эмоций. Почему-то это меня беспокоит. Зная теперь, кем является этот мальчик, я даже не задаюсь вопросом, как он пересек Долину Темных Лордов и оказался здесь. Но я опасаюсь теперь допустить непоправимые ошибки в общении с ним.
— А где Дуку? — спрашивает Энакин.
Ему невозможно соврать, как подсказывают ощущения. Он способен неизбежно почувствовать любую ложь.
— Наверное, уже в Силе, — даю я честный ответ.
Мальчик сдвигает брови в растерянности и негодовании:
— Ты… его убил?
— О Сила, конечно, нет! — восклицаю я так, словно оправдываюсь. Почему мне так сложно вести диалог с этим ребенком? Я подхожу к нему и присаживаюсь перед ним на корточки, чтобы мы были на одном уровне — может, так будет проще войти в доверие к нему.
— Я тебе не верю! — гневно выкрикивает мальчик, сжав кулаки. — Ты ведь убил Квай-Гона! И я так и не могу понять, почему!